About Accessibility : Why Caption ?
I won't attempt to reproduce some of the excellent work done by others on this site - there are many web resources where you can read more. You might also want to read this FAQ - 'what is captioning ?'.
There are some reasons here and below though which make an interesting summary of why
captioning makes sense, and who you can expect to benefit from it. Some of those
people include your own organisation !
Captioning : What you need to know :
The move towards broadband services is irresistable and uptake is increasing weekly. You have seen the tip of the iceberg in rich-media, with simple 56k video streams - imagine the experience available with universal 512k connections. Now, imagine how that experience translates for people who cannot hear or understand the audio dialogue.
Around 50% of US internet users will have a DSL connection as you read
this, and be watching live video over the internet every day. If you are a commercial
organisation, can you afford not to promote your message to broadband internet users ?
Individuals or groups of any size wishing to have a voice on the internet can easily benefit from providing rich media with captions. Captionkit is especially aimed at enabling this group to provide a very cost effective way of increasing access to your content.
Captionkit offers an easy way for you to try subtitling for yourself, before committing to an expensive agency.
Many of the points here are very relevant to companies wishing to meet their accessibility
targets and statutory requirements for media accessibility in the US.
But captioning is not restricted to companies or broadcasters with money to
burn. Any recent computer can encode video, audio and live camera action, enabling
broadcasting for people wanting a global audience.
Groups who can benefit from captioned content
- Deaf and hard of hearing users
As of the start of 2003, there are around 28 million deaf and hard of hearing
people in the US, and a further 2 million in the UK. Of these a significant
proportion use the internet daily for entertainment, information, shopping
and all the usual activities.
To these people, internet video and audio content
can be a closed book : without an effective way of presenting audio dialogue,
they are excluded from the advances in media technology available to other
internet users.
Captionkit will stream your text seamlessly with your existing video or audio
content, allowing post-production without any need to change your original
source material.
- Non-English speaking audiences
These comprise the largest group of users on the internet, estimates of 800
million are not far off the mark. The majority of content on the web is still
in English, and a disproprtionate volume of video and audio content is in
English.
While people may wish to understand your presentation, it greatly
improves understanding if the language used can be displayed as text. Even
a summary of your content rather than verbatim captions will be of help to
people with a limited understanding of English.
- Distance learning and training providers, and blind internet users.
Captions have been shown to consistently improve retention of training material.
The availability of text descriptions of technical or proprietary terms is
obviously helpful to many users of training material. Captionkit can optionally
provide plain text archived transcripts of your captions, suitable for printing.
This feature can also offer benefits to the braille and speech output devices
used by blind users. Screen readers can easily translate text captions into
braille or spoken content even for non-spoken dialogue and gestures.
- Search engines and audio / video content
Search engines are a key feature of the internet, and rely on text content.
No search engines are known that can index video or audio content.
With captionkit,
the scenery has changed : when making a text archive of your captions available
and linked to your original presentation, now your video becomes searchable
across the internet.
Because Captionkit is designed to be search engine optimised, all search engines
can index your content and link to your website, bringing you extra traffic
and potential business revenue from across the world.
- Young children and beginning readers
The maximum recommended rate is 240 words per minute for specialist
content, falling to 150 words per minute for childrens content.
Captionkit provides word-per-minute alerts, available at any time when
composing captions. This allows you to adjust the language used to suit audiences
with different reading rates, or modify captions which exceed reasonable
speeds.
- Multiple source video / audio - quicktime, real player, media player
With many systems, captions will have to be re-done if you change to video
in a different source format. Using Captionkit, you can add captions once,
for example using a real player source, and later add or change to windows
media or quicktime formats without any changes to your captions.
This is a
significant time saver over manual conversion from plain text transcripts
to proprietary formats, because Captionkit does all the hard work of conversion
for you - in a flash !
|